вот за обратную сторону спасибо :) титулку перевести не проблема даже гуглом было (хотя, конечно, опыт заполнения помог).
там выше писали, что раньше были варианты этой бумажки и на других языках, но, видимо, надоело им.
А можете у подруги узнать, в Венгрии вообще законно брать подпись у человека, если он не в состоянии понять, что подписывает? Потому что "вы информированы" на венгерском, который знают далеко не все проходящие границу.
no subject
титулку перевести не проблема даже гуглом было (хотя, конечно, опыт заполнения помог).
там выше писали, что раньше были варианты этой бумажки и на других языках, но, видимо, надоело им.
А можете у подруги узнать, в Венгрии вообще законно брать подпись у человека, если он не в состоянии понять, что подписывает? Потому что "вы информированы" на венгерском, который знают далеко не все проходящие границу.